1944 (Think of Me)



Исполнитель: Spencer McGillicutty
В альбоме: All the Happy People!
Продолжительность: 03:27
Категория: Иное

Переведено:
I was gazing out a window or a door
On a sleeper car in Italy, 2004
I was different then
And I am different now again

People come and go
I’m one of them; you know me
But if you take away the things you think of me
What’s left of me?
Please think of me

We were together back in 1944
You fought alongside me in the second World War
We were braver then
Now what’s become of us, my friend?

People come and go
I’m one of them; you know me
But if you take away the things you think of me
What’s left of me?
Please think of me

You look familiar; I think I’ve seen you once before
We spoke in Gaelic dancing on the Cliffs of Moher
We were younger then
But we will dance again my friend

People come and go
I’m one of them; you know me
But if you take away the things you think of me
What’s left of me?
Please think of me
Think of me

Я смотрела в окно или в дверь
в купейном вагоне в Италии, 2004
я тогда по-другому
а я отличаюсь теперь снова

люди приходят и уходят
я один из них; ты же меня знаешь
а если Вы заберете вещи, которые вы обо мне думаете
то, что осталось от меня?
Пожалуйста, думайте обо мне

мы были вместе еще в 1944-м
ты сражался рядом со мной во время Второй Мировой войны
мы были храбрее, то
теперь что стало с нами, мой друг?

Люди приходят и уходят
я один из них; ты же меня знаешь
а если Вы заберете вещи, которые вы обо мне думаете
то, что осталось от меня?
Пожалуйста, думайте обо мне

вы кажется знакомым; мне кажется, я тебя видел один раз
мы говорили на Гаэльском танцы на утесы мохер
мы были моложе тогда
а мы будем танцевать снова мой друг

люди приходят и уходят
я один из них; ты же меня знаешь
а если Вы заберете вещи, которые вы обо мне думаете
то, что осталось от меня?
Пожалуйста, думайте обо мне
думайте обо мне


Добавить комментарий