Перевод с английского на русский:
Plenty of blue
Midnight and all is blue
The only blue I ever know
Or dare bother to show, midnight indigo
Soft warm blue glow
That’s my midnight indigo
Every night at midnight, I get feeling blue
Right in the middle of the night
Until I realize today’s another new day
So I settle down fairly certain
My blues won’t last forever
My indigo don’t lay me low
‘Cause better times will come I know in my
Soft warm blue glow
That’s my midnight indigo
Много голубой
полночь и все синий
только синий я никогда не узнает
или беспокоить, чтобы показать, Полуночный Индиго
мягкое теплое голубое сияние
это мой Полуночный Индиго
каждый вечер в полночь, я получаю чувство синий
справа в середине ночи
пока я понимаю, что сегодня еще один новый день
так я успокоиться довольно уверен, что
Мой блюз не может длиться вечно
мой Индиго не положите меня низкий
потому что придут лучшие времена, я знаю, в моем
мягкое теплое голубое сияние
вот мое ночное Индиго