Welcome To Condale



Исполнитель: Summer Camp
В альбоме: Welcome To Condale
Продолжительность: 03:03
Категория: Рок,метал

Перевод с английского на русский:
Drive past his slowmo lines of leafy suburban streets
The mayor drinks too much and smiles at everyone he meets
It’s a great place to raise kids, but they never will grow up
Families build houses on the graves of those they’ve loved

I’m coming home
I’m coming home
I’m coming home
I’m coming home

The crew gets meat at midnight, but they never can go far
They hold each other too close and lie about who they are
Rows of perfect houses, but the mothers still want more
They chain smoke in the bedroom and there’s fights behind the door

Those who move away are left with ache deep inside
It’s always Sunday sunset and it reeks of smalltown pride

I’m coming home
(I’m coming home)
I’m coming home
I’m coming home
(I’m coming home)
I’m coming home

But you never went away
You never went away
But you never went away

And this garden’s laid out like the skirts of a homecoming Queen
Timeless and tormented like a half-remembered dream

I’m coming home
(I’m coming home)
I’m coming home
I’m coming home
(I’m coming home)
I’m coming home

But you never went away
You never went away
But you never went away

Проехать мимо его замедлители линии зеленой пригородной улице
мэр слишком много пьет и улыбается всем он отвечает
это отличное место, чтобы растить детей, но они никогда не вырастут
семей строить дома на могилах тех, кого они любили

я возвращаюсь домой
я возвращаюсь домой
я возвращаюсь домой
я возвращаюсь домой

экипаж получает мясо в полночь, но они никогда не можете идти далеко
они держат друг друга слишком близко и ложь о том, кем они являются
рядами идеального дома, но матери по-прежнему хотят больше
они цепочкой дыма в спальне и там борется за дверью

тех, кто отойти осталась боль глубоко внутри
это всегда воскресенья, и это попахивает провинциальным гордость

я возвращаюсь домой
(я возвращаюсь домой)
Я возвращаюсь домой
я возвращаюсь домой
(я возвращаюсь домой)
я возвращаюсь домой

но ты никогда не уходила
Вы никогда не ушел
но ты никогда не уходила

и этот сад выложил как юбки королевы выпускного бала
Вневременной и мучила, как в полузабытом сне

я возвращаюсь домой
(Я возвращаюсь домой)
я возвращаюсь домой
я возвращаюсь домой
(я возвращаюсь домой)
я возвращаюсь домой

но ты никогда не уходила
Вы никогда не ушел
но ты никогда не уходила


Добавить комментарий